Post: 《我们的故事 – 北京酷儿影展十年游击战》Our Story: The Beijing Queer Film Festival’s 10 Years of “Guerrilla Warfare”


our story poster

《我们的故事 – 北京酷儿影展十年游击战》

Our Story: The Beijing Queer Film Festival’s 10 Years of “Guerrilla Warfare”

2011 | 42 min | 杨洋 Yang Yang


纪录短片 Short Documentary


监制 Supervisors

崔子恩 Cui Zi’en, 范坡坡 Fan Popo, 朱日坤 Zhu Rikun, 李丹 Li Dan, 小刚 Xiaogang, 涂建平Stijn Deklerck



邓建平 Deng Jianping, 马克 Ma Ke, 杨瑾 Yang Jin, 刁丁成 Diao Dingcheng, 小敏 Xiao Min, 周书璇 Zhou Shuxuan


剪辑 Editors

邓建平 Deng Jianping, 冯喆 Feng Zhe


制作机构Production Group

北京酷儿影展组委会 Beijing Queer Film Festival Organizing Committee,

our story2



北京酷儿影展2001年缘起于发生在北大的一场由青年学生,知识分子和独立酷儿影人发起的影像运动,到如今已艰难举办了五届。作为中国大陆持续举办历史最久的民间电影活动,它也是该地区目前唯一一个持续通过电影放映、交流活动来展开性与性别身份探讨的主题影展。在并不轻松的国内社会政治环境下,北京酷儿影展历经诸多波折。十年来,迫于各级官方的干预,影展从北京城的西边搬到东边,从城市搬到乡村, 2011年第五届影展又回到城市里,以游击战的方式“成功”举办。本片基于影展组委会多年来纪录并收集的现场影像、图片资料,通过当事人自己的讲述,将影展背后不为人知的我们的故事对世人娓娓道来。


This documentary tells the story of the 10-year “guerrilla warfare” waged by the Beijing Queer Film Festival (BJQFF). Originating at Peking University in 2001, the Festival has taken place six—now seven—times to date. Considered the first of its kind, the BJQFF is the only continuous, community-based non-governmental film festival with a special focus on gender and sexuality in China. Given the politically sensitive nature of LGBTQ issues in China, as well as China’s strict media censorship, the Festival has encountered enormous difficulties in its development. In the past thirteen years, its venue has shifted from the western suburbs to the eastern, and from city to countryside. In 2011 it returned to the city and embraced a true guerrilla strategy due to government intervention and censorship. Based on recorded footage collected by the BJQFF organizing committee each year, Our Story contains interviews with committee members, letting them tell the story of the festival and of themselves.