粉镜Pink Mirror (Gulabi Aaina)
片长(Length): 40 mins
完成时间(Year): 2003年
导演(Director):斯里达尔•朗加安Sridhar Rangayan
制片人(Producer):斯里达尔•朗加安Sridhar Rangayan
故事梗概:
这部独特的电影来自印度,在那里,同性恋依然是一个禁忌。《粉色镜子》以一种欢乐视角来看待这片印度同性恋禁区。
在影片中,两个印度易装皇后与一个西化的同性恋少年为追求一名帅哥而展开竞争。这是一场东方与西方的碰撞。谁能胜出?是言语风趣,机智狡猾,精于诱术的易装皇后?还是古灵精怪的性感少年?
粉色镜子是一名无声的证人,目睹了这一切欢乐、嫉妒、激情与痛苦。
在同性恋幽默的外表下,电影展现了印度同性恋的生活全景,描绘了易装皇后组成的非家长制的独特家庭,表达了对印度易装皇后之间深刻细腻的人性牵绊的理解。
影片中有宝莱坞风格的歌舞和肥皂剧情节,并第一次出现易装皇后特有的北印度语。同时,电影也涉及了印度同性恋社区中被遮掩的问题:艾滋病的潜在威胁。
Synopsis:
A unique film coming from India where homosexuality is still taboo, The Pink Mirror (Gulabi Aaina), is a colorful funny look into the Indian homosexual closet.
It pits two Indian drag queens against a westernized gay teenager in a battle to woo a handsome hunk. It’s a clash of the east and west. Who will win? The drag queens who are expert in the art of seduction with their wit, innuendo and cunning or the young teenager who is saucy, slutty and sly?
The Pink Mirror (Gulabi Aaina) is a mute witness to their happiness, jealousies, passion and anguish.
Underneath the campy humorous exterior, the film is an exploration of the Indian gay landscape and understanding of the deep, humanly tender bondings that exist between drag queens in India who form unique, non-patriarchal families..
Using the Bollywood soap idiom of song, dance and drama and for the first time in the Indian drag queens’ very own language, Hindi, the film also explores other veiled issues related to the Indian gay community: the lurking threat of HIV/AIDS.
导演手记:
在印度,有些男人像女人一样盛装打扮进行表演,这是自古以来的习俗。过去人们非常尊重这些男子。早期的印度电影中,女性角色都是由男人扮演的,因为女性不能出演电影。
过去,这主要是出于客观需要。
后来,这更多是为了乐趣。多数宝莱坞明星都曾是易装皇后。但近来的宝莱坞作品中,出于戏剧化的需要,在很多粗俗喜剧中,易装皇后被贬低为一种滑稽的讽刺形象。
此外,也有一些人在制作同性恋电影,大多作品使用英语。如甜蜜短片《孟买同志》(BomGay),感人的《我心之夏》(Summer in My Veins),未发表的《芒果蛋奶酥》(Mango Souffle)。但没有一部电影探讨易装皇后,更别说使用他们的北印度语。
《粉红镜子》是第一部有北印度语对白的关于易装皇后的电影。不仅有一个易装皇后的角色,而是由这个易装皇后做主角。这部电影深入了他们的内心,展示了他们潜藏至今的感情世界。
这是一部真实的电影。
这是《粉镜》剧本所包括的。两名印度易装皇后人生经历的一角,他们的笑与泪,激情与悲哀。混合了舞蹈、戏剧和渴望的盛宴!在宝莱坞的配方上又加上了敏感细腻。
电影大纲写于一年多之前,我找不到制作人来做这部电影。没人想做关于一个禁忌主题的短片。最后,我不得不在我自己的公司旗下将它作为独立电影来完成。我现在很高兴自己这个决定,这样就没有外力来阻碍有创意的决策。每一个细节都来自我真正的内心。
我很清楚,我不想要一个说教性的情感夸张的电影。我想要做的是让易装皇后们认同并喜爱的电影。我当然也希望主流观众也能够接受这部影片。
我希望人们能够与剧中人物一起欢笑,而不是嘲笑他们。这是有区别的。
Director’s notes:
In India, the concept of men dressing up and performing as women has been prevalent from ancient times and these men were treated with dignity & respect. Earlier Indian films even had men performing as women because women were not allowed to act in films
That was more of a necessity
But later, it was more for fun – most of the top Bollywood stars have been in drag! …But in recent times, in Bollywood, the concept of drag has been reduced to a caricature – mainly for dramatic convenience or for crude comedy.
That apart, there has also been a few attempts at producing gay films (the short and sweet ‘BomGay’, the touching ‘Summer in My Veins’ and the yet to be released ‘Mango Souffle’), which are all in English. But there has not been a single film that spoke about the drag queens in their own language – Hindi
导演简历
斯里达尔•朗加安,电影制作者,同志活动家
SR是一名印度电影制作者,他引人注目的电影是对社会问题的一记重击,却也不乏温暖、怜悯与幽默。这些获奖影片曾是印度新兴酷儿电影运动的前线。
他同时也是一名出柜的同志,过去十年在印度为LGBT问题公开呐喊。
他曾在著名的柏林国际电影节,荷兰电影影响力和美国SATO中担任评委会成员。
他是印度最大的酷儿电影节——卡西什孟买国际酷儿电影节的创始人。该电影节作为第一个在印度主流剧院举办的酷儿电影节,具有重要历史意义。
他还创办了<闪点人权电影节>,在孟买和德里展映了关于人权问题的冲击性纪录片。这些电影同时在KALA Ghoda艺术节获得展映。
他同时是“Humsafar信托”的创建人和理事会成员。这是印度最大和历史最长的社区中心组织之一,从事关于男男性接触者和跨性别人群的权利与健康的工作。
Bio-filmography of Director:
Filmmaker, Gay activist
Sridhar Rangayan is an Indian filmmaker whose compelling films present hard-hitting social issues with warmth, compassion and humor. These award winning films have been at the forefront of India’s emergent queer cinema movement.
He has also been one of the ‘out’ gay men in India speaking openly about LGBT issues for the past decade.
He has served as a Jury member for prestigious film festivals such as Berlin International Film Festival in Germany; Movies That Matter in Netherlands and SATO in USA.
He is the Founder Festival Director of India’s biggest queer film festival KASHISH Mumbai International Queer Film Festival which created history by being the first queer film festival to be held at a mainstream theater in India.
He also founded and curated the FLASHPOINT Human Rights Film Festival that screened hard hitting documentaries on human rights issues in Mumbai and Delhi Dec2010-Jan2011. The films also screened as part of Kala Ghoda Arts Festival.
He is also the Founder Trustee and Board member of The Humsafar Trust, one of India’s oldest and largest community-based organizations working with rights and health of MSM and Transgender population.